特技(とくぎ) | habilidad especial |
テレビ番組(テレビばんぐみ) | programas de televisión |
先生(せんせい) | profesor |
漢字(かんじ) | kanji |
読む(よむ) | leer |
教える(おしえる) | enseñar |
本当(ほんとう)? | ¿verdad? |
公園(こうえん) | parque |
盆踊り(ぼんおどり) | Bon Odori (la danza de Bon) |
サッカー | fútbol |
予約(よやく) | reserva |
泊まる(とまる) | quedarse |
El verbo está en “forma de diccionario”.
“〜ことができます” es una expresión utilizada en japonés para denotar habilidad o permiso, y aquí se proporciona una explicación:
◆Cuando se usa para denotar habilidad:
Se utiliza para indicar la capacidad de realizar una acción o actividad en particular. Esto se usa para referirse a la habilidad o destreza para hacer algo. Por ejemplo:
特技は何ですか。
¿Cuál es habilidad especial?
(特技は)英語を話すことができます。
Puedo hablar inglés.
いろいろな漢字を読むことができます。
Puedo leer varios kanjis
◆Cuando se usa para denotar permiso:
También se utiliza para indicar que una acción o actividad específica está permitida. Esto se usa para expresar que se tiene permiso para hacer algo en una situación dada. Por ejemplo:
この公園で、サッカーをすることができます。
Se puede jugar al fútbol en este parque.
予約がないと、泊まることができません。
Si no tienes reserva no podrás quedarte.