ちょっと、その人、態度悪すぎじゃない?
Hey, isn’t he’s attitude way too bad?
ほかになんて言われた。
What else did he say?
それでね。
So, here’s what happened.
じゃぁ、普段はどんな仕事をしているの。
So, what kind of work do you do normally?
はい!
Yes!
インスタでライブ配信をしたり、
TIKTOKで動画をとったりしています。
I do live streaming on Instagram and make videos on TikTok.
ちなみに休みの日はなにしているの。
By the way, what do you do on your days off?
休みの日は、本を読んだり、
掃除をしたりしています。
On my days off, I read books and do cleaning.
ふうん…。
Hmm…
君、彼氏はいないの。
Do you have a boyfriend?
え、はい、いませんけど…。
Um, I don’t have one right now…
ふうん…さびしい生活してるんだ。
Hmm… You must be leading a lonely life.
で、どれくらい彼氏いないの。
So, how long has it been since you had a boyfriend?
えっと…2年くらい…。
It’s probably aUm… about two years…
ふうん。
Hmm…
ちょっと、何それ!
プライベートなことじゃない!
Hey, what was that? That’s something about your private life!
うん、ちょっと引いた。
“Yeah, it kind of caught me off guard.
やっぱ、噂通りだったわ。
Guess the rumors were true.
どんな噂?
What rumors?
このプロデューサー、
よく女優の子にセクハラしたり、
スタッフにパワハラしたりするんだって。
This producer, he’s known for sexually harassing actresses and bullying staff members.
うわぁ−・・・。
そんな人だったんだ。
Oh no…
He’s that kind of person.
態度 | attitude |
悪すぎ | too bad |
普段 | normally, usually |
インスタ | |
ライブ配信 | live streaming |
動画 | video |
とります | shoot (a video) |
ちなみに | by the way |
掃除 | cleaning |
さびしい | lonely |
生活 | life |
噂 | rumor |
噂通り | just as the rumors say |
セクハラ | sexual harassment |
パワハラ | bullying, harassment |
(Vた1) り (Vた2) りします
When expressing that you do two or more things, use “Vた1り, Vた2 りします” Even when using “た形” it doesn’t necessarily refer only to past events.
①インスタ でライブ配信します。
②TIKTOKで動画をとったりしています。
インスタでライブ配信をしたり、
TIKTOKで動画をとったりしています。
I do live streaming on Instagram and make videos on TikTok.
①本を読みます。
②掃除をします。
本を読んだり、
掃除をしたりしています。
I read books and do cleaning.
このプロデューサー、
①よく女優の子にセクハラします
②スタッフにパワハラします。
このプロデューサー、
よく女優の子にセクハラしたり、
スタッフにパワハラしたりするんだって。
This producer, he’s known for sexually harassing actresses and bullying staff members.
Even when using “た形” it doesn’t necessarily refer only to past events.
買い物したり、部屋を掃除したりしなければなりません。
I must do things like shopping and cleaning the room.
車 | car |
おかし | snack |
ジュース | juice |
秋葉原 | akihabara |
メイドカフェ | maid cafe |
フィギュア | figures |
コスプレします | do cosplay |
Rearrange the words
Q1:Please don’t eat snacks or drink juice in the car.
Q2:In Akihabara, I want to go to a maid cafe, buy figures, and do cosplay.
1. 車の中でおかしを食べたり、ジュースを飲んだりしないでください。
Please don’t eat snacks or drink juice in the car.
2. 秋葉原でメイドカフェに行ったり、フィギュアを買いに行ったり、コスプレしたりしたいです。
In Akihabara, I want to go to a maid cafe, buy figures, and do cosplay.