![ヒロ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/ひろ吹き出し用.png)
最後になんだけど。
君、特技に歌ってあるけど。
So, at the end.
You have singing as your special skill, right?
![ミキ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/ミキ吹き出し用.png)
あ、はい
Ah, yes.
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
もしかして、ミキ、うたっちゃったの?
Could it be that you actually sang, Miki?
![ミキ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/ミキ吹き出し用.png)
うん、うたったよ。
Yeah, I sang.
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
うたっちゃったの!
You sang!
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
あ〜、おわったわ。
Ah, it’s over.
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
でも、ミキ、今回も残念な結果かもね。
But Miki, this time might also be disappointing, huh?
![ミキ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/ミキ吹き出し用.png)
あー、もう辛いよ、さなえさん。
私もう限界きちゃったかも。
Ah, it’s tough, Sanae-san. I might have reached my limit.
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
何いってんのよ、まだまだ、これからじゃない。 それによかったかもよ。 こんなプロデューサーの仕事しなくて。
What are you saying? You’ve still got a long way to go. Besides, it’s probably better not to work with a producer like this, so isn’t this for the best?
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
オーディションうかっちゃったら、それこそ大変かも。
If you were to pass the audition, that could be quite a tough
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
ごめん。 電話。
Sorry, I have a call.
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
はい、もしもし。
はい、 スターライトマネジメントの渡辺です。
はい、私がミキのマネージャーですが。
Hello? Yes, speaking.
Yes, this is Watanabe from Starlight Management.
Yes, I’m Miki’s manager.
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
はい。 え? わかりました。
ご連絡ありがとうございます。
Yes. Huh? I understand.
Thank you for letting me know.
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
ミキ、オーディション、合格しちゃった。
Miki, you passed the audition.
![ミキ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/ミキ吹き出し用.png)
えー!
What?!
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
主演女優よ、ミキ、主演女優!
Lead actress, Miki, lead actress!
![ミキ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/ミキ吹き出し用.png)
うそみたい。私、夢、かなえちゃった!
It’s unbelievable. I’ve made my dream come true!
最後に さいごに | finally, lastly |
特技 とくぎ | special skill or talent |
うた | singing, song |
うたいます | sing |
おわります | It’s over |
さんぽします | stroll, walk. |
ざんねん | unfortunate, regrettable. |
限界 げんかい | kimit, boundary. |
限界にきます げんかいにきます | reach one’s limit, hit the limit |
うかります | pass (an exam or audition) |
大変 たいへん | difficult, tough, hardship |
スターライトマネジメント | Starlight Management (company name) |
マネージャー | manager |
合格します ごうかくします | pass (an exam or audition) |
うそみたい | It’s unbelievable, It’s incredible |
かなえます | fulfill, grant |
(Vちゃった.)
“〜しちゃった” is a colloquial expression in Japanese that is used to indicate that an action or event happened unintentionally or unexpectedly. It’s often used to convey situations where something unforeseen occurred, or when there’s been a mistake or mishap.
活用はてけい、たけいと同じです。
「て」もしくは「た」を「ちゃった」に変えるだけです。
「で」もしいくは「だ」で終わるときは「じゃった」になります。
「ぢゃった」ではないので注意してください。
The conjugation is the same as for the て form and た form. You just change “て” or “た” to “ちゃった.” When it ends with “で” or “だ,” it changes to “じゃった.” Please note that it is not “だった”
書いた→ 書いちゃった
たべた→ たべちゃった
のんだ→のんじゃった
来た→来ちゃった
した→しちゃった
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
うたっちゃったの?
Could it be that you actually sang?
![ミキ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/ミキ吹き出し用.png)
私もう限界きちゃったかも。
I might have reached my limit.
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
オーディションうかっちゃったら、それこそ大変かも。
If you were to pass the audition, that could be quite a tough.
![さなえ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/さなえ吹き出し用.png)
オーディション、合格しちゃった。
you passed the audition
![ミキ](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/08/ミキ吹き出し用.png)
私、夢、かなえちゃった!
I’ve made my dream come true!
Vてしまいました
次に、フォーマルな言い方もみましょう。
Attach “してしまいました” to the て form.
書いて→ 書いてしまいました
たべて→ たべてしまいました
のんで→のんでしまいました
来て→来てしまいました
して→してしまいました
![男](http://nihongo-pocket.com/wp-content/uploads/2023/10/無題-35のコピー.png)
めんきょしょをもたないで、車をうんてんしてしまいました。
I was driving a car without a driver’s license.
さいご | last |
つま | my wife |
おこります | get angry |
家 いえ | home |
〜に かえります | go home |
Please rearrange the words
Q1:The last train has already left.
Q2:My wife went home angry.
- さいごの/電車が/行っちゃった。
The last train has already left.
2. つまは怒ったまま、家にかえってしまいました。
My wife went home angry.