趣味(しゅみ) | afición, pasatiempo |
テレビ番組(テレビばんぐみ) | programas de televisión |
バラエティ | entretenimiento |
アニメ | anime |
ドラマ | drama, serie |
踊る(おどる) | bailar |
色々(いろいろ) | varios |
サルサ | サルサ |
盆踊り(ぼんおどり) | Bon Odori (la danza de Bon) |
モデル | modelo |
クマもん | KUMAMON *la mascota de prefectura de Kuamamoto |
会いに行く(あいにいく) | ir a ver |
El verbo está en “forma de diccionario”.
Verbo en forma de diccionario こと (Nominalización de verbo)
“Verbo+こと” se puede usar no solo para el sujeto, sino también en oraciones descriptivas. Por ejemplo, se puede utilizar para hablar de pasatiempos o cosas que se quieren hacer.
ひろし
趣味は何ですか。
¿Cuál es tu afición?
ミリアム
(趣味は)テレビ番組を見ることです。
(Mi afición)es ver programas de televisión.
カリナ
趣味は踊ることです。
Mi afición es bailar
Aquí, el sujeto es “趣味”, pero al igual que en español, en japonés también es posible omitir el sujeto+は cuando es claro a qué se está refiriendo. En el ejemplo anterior, Miriam está hablando omitiendo el sujeto: 趣味は
ひろし
日本でやりたいことは何ですか。
¿Qué es lo que quieres hacer en Japón?
ミリアム
(やりたいことは)モデルをすることです。
(Lo que quiero hacer)es trabajar como modelo.
カリナ
やりたいことはクマもんに会いにいくことです。
Lo que quiero hacer es ir a ver a KUMAMON.