ようこ、お腹へらない?
Yoko, aren’t you hungry?
ラーメン食べにいくんでしょう?
Aren’t we going to eat ramen?
そうだけどさ・・・。
Yeah, but…
これ、食べない?
Do you want to eat this?
ありがとう。
Thank you.
あ、そうだ。
あと、これ。
Oh, take it.
何これ?
What’s this?
ようこといっしょに、旅行に来た記念。
A souvenir from our trip together.
もしかして、さっきこれを買いに行ったの?
Did you go buy this just now?
ほら。私とおそろい。かわいくない?
Look. It matches mine. Isn’t it cute?
うれしい。ありがとう。
I’m happy. Thank you.
もうすぐで、バス来るね。
そろそろバス停に行かない?
The bus will be here soon. Should we head to the bus stop?
うん。
Yeah.
ねえ、めぐみ。
こんど、またここに来ない?
Hey, Megumi.
Shall we come here again sometime?
ええ、また?
ほかにところにしようよ。
Again? Let’s go somewhere else.
お腹へります | feel hungry |
〜(と)いっしょに | together with |
記念 | memorial |
もしかして | by any chance |
おそろい | matching |
かわいい | cute |
うれしい | happy |
ほか | another |
ところ | place |
Vない?
いAdj. くない?
なAdj.じゃない?
Using “ない形” or “negative forms of adjectives,” you can seek someone’s opinion or agreement, or invite them to do something.
Verb.:〜ない? (⤴️)
いAdj.:〜くない? (⤴️)
なAdj.:〜じゃない? (⤴️)
When using “~ない?” in this context, you need to raise the tone at the end. Otherwise, the listener might confuse it with the negative form of “Vない.” This expression is only used among close acquaintances. It should not be used with superiors or strangers.
お腹へらない?(⤴️)
Aren’t you hungry?
お腹へらない。
I am not hungry.
これ、食べない?(⤴️)
Do you want to eat this?
食べない。
I won’t eat this.
これ、かわいくない?(⤴️)
Isn’t it cute?
また、ここに来ない?(⤴️)
Shall we come here again sometime?
コンサート | concert |
甘い | sweet |
お茶 | tea |
Please rearrange the words
Q1:Would you like to go to the concert this Sunday?
Q2:Isn’t this tea sweet?
1. 今度の日曜日、コンサートに行かない?
2.このお茶、甘くないですか?