ちょっと、そのひと、態度わるぎじゃない? ほかになんていわれた。
Hey, isn’t that person’s attitude way too bad? What else did they say?
それでね。
So, here’s what happened.
じゃぁ、ふだんはどんな仕事をしているの。
So, what kind of work do you do normally?
はい!
Yes!
インスタでライブ配信をしたり、
TIKTOKで動画をとったりしています。
I do live streaming on Instagram and make videos on TikTok.
ヒロ:ちなみに休みの日はなにしているの。
By the way, what do you do on your days off?
休みの日は、本を読んだり、
そうじをしたりしています。
On my days off, I read books and do cleaning.
ふうん…。
Hmm…
君、彼氏はいないの。
Do you have a boyfriend?
え、はい、いませんけど…。
Um, I don’t have one right now…
ふうん…さびしい生活してるんだ。
で、どれくらい彼氏いないの。
Hmm… You must be leading a lonely life. So, how long has it been since you had a boyfriend?
えっと…2年くらい…。
It’s probably aUm… about two years…
ふうん。
Hmm…
ちょっと、何それ!
プライベートなことじゃない!
Hey, what was that? That’s something about your private life!
うん、ちょっと引いた。
“Yeah, it kind of caught me off guard.
やっぱ、うわさ通りだったわ。
Guess the rumors were true.
どんなうわさ?
What rumors?
このプロデューサー、
よく女優の子にセクハラしたり、
スタッフにパワハラしたりするんだって。
This producer, he’s known for sexually harassing actresses and bullying staff members.
うわぁ−・・・。
そんな人だったんだ。
Oh no…
He’s that kind of person.
態度 たいど | attitude |
わるすぎ | too bad |
ふだん | normally, usually |
インスタ | |
ライブ配信 ライブはいしん | live streaming |
動画 どうが | video |
とる | shoot (a video) |
ちなみに | by the way |
そうじ | cleaning |
さびしい | lonely |
生活 せいかつ | life |
うわさ | rumor |
うわさ通り うわさどおり | just as the rumors say |
セクハラ | sexual harassment |
パワハラ | bullying, harassment |
(Vた1) り (Vた2) りします
When expressing that you do two or more things, use “Vた1り, Vた2 りします” Even when using “たけい” it doesn’t necessarily refer only to past events.
①インスタ でライブ配信します。
②TIKTOKで動画をとったりしています。
インスタでライブ配信をしたり、
TIKTOKで動画をとったりしています。
I do live streaming on Instagram and make videos on TikTok.
①本を読みます。
②そうじをします。
本を読んだり、
そうじをしたりしています。
I read books and do cleaning.
このプロデューサー、
①よく女優の子にセクハラします
②スタッフにパワハラします。
このプロデューサー、
よく女優の子にセクハラしたり、
スタッフにパワハラしたりするんだって。
This producer, he’s known for sexually harassing actresses and bullying staff members.
Even when using “たけい” it doesn’t necessarily refer only to past events.
かいものしたり、へやをそうじしたりしなければなりません。
I must do things like shopping and cleaning the room.
車 くるま | car |
おかし | snack |
ジュース | juice |
あきはばら | akihabara |
メイドカフェ | maid cafe |
フィギュア | figures |
コスプレします | do cosplay |
Please rearrange the words
Q1:Please don’t eat snacks or drink juice in the car.
Q2:In Akihabara, I want to go to a maid cafe, buy figures, and do cosplay.
1. 車の中で/おかしを/食べたり、/ジュースを/のんだり/しないでください。
Please don’t eat snacks or drink juice in the car.
2. あきはばらで/メイドカフェに/行ったり、/フィギュアを/かいにいったり、/コスプレしたり/したいです。
In Akihabara, I want to go to a maid cafe, buy figures, and do cosplay.