じゃぁ、演技審査します。
Alright, let’s proceed with the acting assessment.
はい! よろしくお願いします。
Yes! I’ll do my best.
あ、すわったままでいいですよ。
Oh, you can stay seated.
あ、はい。
Oh, sure.
あなたが好きなの!
とつぜん、こんなこといってごめんね。
でも、言わずにはいられなかったの。
I love you! …I’m sorry for saying something like this out of the blue. But I couldn’t hold back.
だって…後悔したまま生きて行きたくないの!
Because I don’t want to live with regrets!
カット! はい、お疲れ様―。
演技審査終了です。
Cut! Alright, well done. The acting assessment is over.
ありがとうございました!
Thank you very much!
うーん、じゃあ、ヒロさん、演技審査の感想は何もいわなかったの?
I see. So, is the audition over then?
うん。こわい顔して、だまったまま。
たぶん、ダメだったんだと思う
Yeah. He had a stern face and remained silent. I think it probably didn’t go well
そっか。 じゃあ、それでオーディションは終了?
Well done. As an actress, you need to show a firm attitude. You’ve grown, Miki.
あ、いや。 そのあとに…。
Oh, no. After that…
すわります | sit down |
〜でいい | It’s ok ~ |
好き すき | like, love |
とつぜん | suddenly |
こんなこと | such a thing , this kind of thing |
言わずにはいられません | couldn’t help but say |
後悔します こうかいします | regret |
生きて行きます いきていきます | keep to live |
感想 かんそう | impression , thoughts, opinion |
こわい | scary, frightening |
顔 かお | face |
だまります | stay silent |
たぶん | probably, maybe |
(Vた.) まま
Adding “まま” to “Vた” indicates that something is being done continuously or remains in a certain state.
すわったままでいいですよ。
you can stay seated.
後悔したまま生きて行きたくないの!
I don’t want to live with regrets!
こわい顔して、だまったまま。
He had a stern face and remained silent.
口 くち | mouth |
食べ物 たべもの | food |
〜に 〜を入れます いれます | put |
ストーブ | stove |
火 ひ | fire |
つける | put on (fire) |
出かける でかける | go out |
Please rearrange the words
Q1:Don’t talk with food in your mouth.
Q2:You must not leave the stove on when you go out.
1. 口に食べ物を入れたまま、しゃべらないでください。
Don’t talk with food in your mouth.
2. ストーブの火をつけたまま、出かけてはいけません。
You must not leave the stove on when you go out.