- If you put “だれ” instead of the name, it becomes a sentence asking for someone’s identity. “だれ” corresponds to the question “who”. This kind of questioning is a set with the ending particle “か”.
- There is no problem when asking a third party, but using this expression directly to that person is a little rude. You should use “どちらさま” instead of “だれ” when you are asking directly at someone who they are.
This is a very good tips especially to those new to blogosphere, brief and accurate information… Thanks for sharing this one. A must read article.
Thank you for sharing excellent informations. Your web-site is so cool. I’m impressed by the details that you’ve on this site. It reveals how nicely you understand this subject. Bookmarked this web page, will come back for extra articles. You, my friend, ROCK! I found just the information I already searched all over the place and simply couldn’t come across. What a perfect web site.
I’m still learning from you, while I’m trying to reach my goals. I absolutely liked reading everything that is written on your website.Keep the information coming. I loved it!
Everything is very open and very clear explanation of issues. was truly information. Your website is very useful. Thanks for sharing.
Very interesting info !Perfect just what I was looking for!